Memutar musik sekarang dapat dilakukan dengan gampang kapan dan di mana saja. Hanya pakai satu perangkat genggam, semua orang bisa mendengarkan musik atau menonton video musik favorit mereka melalui sebuah layanan offline atupun online.
Jika ingin memutar secara online, kita harus terhubung dengan jaringan internet untuk bisa memutar setiap lagu yang kita ingin dengarkan.
Ada banyak software pemutar musik dan video musik online yang bisa dipasang ke perangkat smartphone atau komputer. Umumnya layanan tersebut gratis.
[Mary Dee and Shanty's home] [MARY DEE (alone in bedroom)] The clouds that hang above us, [MARY DEE and BOY SOLO] [SHANTY] What's for dinner? I've got nothing on my plate. [MARY DEE] [SHANTY] [MARY DEE] [SHANTY] [MARY DEE] [SHANTY] [MARY DEE] [SHANTY] [MARY DEE] [SHANTY] [MARY DEE] [SHANTY] [MARY DEE] [SHANTY] [MARY DEE] [SHANTY] [MARY DEE] [SHANTY] [MARY DEE] Oh, and by the way...you're about to become a father. [She rushes our into the street] Stop. Stay. [Hospital] [NURSE] Can you hear what I say We are running tests But we don't yet know if your child is in danger. [BOYS] [MEN'S (ghosts)] [NURSE] [MEN'S (ghosts)] [NURSE] [MEN'S (ghosts)] [NURSE] [WOMEN'S (ghosts)] [MARY DEE] [WOMEN'S (ghosts)] [SHANTY] [FULL (ghosts)] [MARY DEE] [SHANTY] [NURSE] [MARY DEE] Do I know that we have the answer? So we must bear in mind [MARY DEE and NURSE] Tags:
#P
#Paul McCartney
#Inggris
Paul McCartney - Movement VII - Crises
[Rumah Mary Dee dan Shanty]
[MARY DEE (sendirian di kamar tidur)]
The world you're coming into,
Dunia tempat Anda datang,
Is no easy place to enter.
Bukan tempat yang mudah untuk masuk.
Every day is haunted
Setiap hari dihantui
By the echoes of the past
Oleh gema dari masa lalu
Funny thoughts and wild; wild dreams
Pikiran lucu dan liar; mimpi liar
Will find their way into your mind.
Akan menemukan jalan mereka ke pikiran Anda.
Awan yang menggantung di atas kita,
May be full of rain and thunder.
Mungkin penuh dengan hujan dan guntur.
But in time they slide away
Tetapi pada waktunya mereka meluncur pergi
To find the sun still there.
Untuk menemukan matahari masih ada di sana.
Lazy days and wild. wild flowers
Hari-hari malas dan liar. bunga liar
Will bring some joy into your heart.
Akan membawa sukacita ke dalam hatimu.
And I will always love you,
Dan saya akan selalu mencintaimu,
I'll welcome you into this world.
Saya akan menyambut Anda ke dunia ini.
[MARY DEE dan BOY SOLO]
You-re mine and I will love you.
Kau milikku dan aku akan mencintaimu.
[PONDOK]
Where-s my dinner?
Di mana makan malamku?
I've been working hard all day
Saya telah bekerja keras sepanjang hari
And a man can work up quite an appetite that way.
Dan seorang pria bisa membangkitkan nafsu makan dengan cara itu.
Apa untuk makan malam?
Something nourishing and hot?
Sesuatu yang bergizi dan panas?
I could tackle quite a lot of 'you know what'
Saya bisa menangani cukup banyak 'Anda tahu apa'
And all I've got to say to you is 'Why no dinner?'
Dan yang harus saya katakan kepada Anda adalah 'Mengapa tidak makan malam?'
Saya tidak punya apa-apa di piring saya.
It's expected of a mate.
Itu diharapkan pasangan.
Why'd 'ya have to make me wait?
Kenapa kamu harus membuatku menunggu?
Where's my...
Dimana ...
[MARY DEE]
This is the way we put out the candle.
Ini cara kami memadamkan lilin.
Farewell to childhood.
Perpisahan dengan masa kecil.
Deep in the wild wood a fire goes out,
Jauh di dalam hutan liar, api padam,
And what are we left with
Dan apa yang tersisa dengan kita
Now we are grown up?
Sekarang kita sudah dewasa?
[PONDOK]
This is the way we pull up the anchor.
Inilah cara kita menarik jangkar.
Goodbye to romance.
Selamat tinggal pada romansa.
Out on the ocean a good ship is lost,
Di lautan, sebuah kapal yang bagus hilang,
And what are we left with
Dan apa yang tersisa dengan kita
Now we are grown Up?
Sekarang kita sudah dewasa?
[MARY DEE]
Time to be thinking of real life feelings.
Saatnya untuk memikirkan perasaan kehidupan nyata.
I must get on.
Saya harus maju.
[PONDOK]
Time to be buying those little trinkets
Saatnya membeli pernak-pernik kecil itu
I can't afford.
Saya tidak mampu.
Lord knows
Tuhan tahu
I want to give her the best
Saya ingin memberinya yang terbaik
But where will
Tapi kemana?
I find the rest of the cash?
Saya menemukan sisa uang tunai?
[MARY DEE]
It's one mad dash
Itu satu dasbor gila
To fame and fortune.
Untuk ketenaran dan kekayaan.
The cymbals clash
Bentrokan simbal
And then you're gone.
Dan kemudian kamu pergi.
[PONDOK]
So what are my chances
Jadi, apa peluang saya?
Of getting promotion?
Untuk mendapatkan promosi?
The way things are going
Cara segalanya berjalan
It doesn't look good.
Itu tidak terlihat bagus.
[MARY DEE]
What good is complaining,
Apa gunanya mengeluh,
It's getting you nowhere.
Ini membuat Anda ke mana-mana.
And I'm in the middle of your whirlwind
Dan aku di tengah angin puyuhmu
In the eye of your storm.
Di mata badai Anda.
[PONDOK]
Let's not argue.
Jangan berdebat.
[MARY DEE]
Spare me your excuses.
Maafkan aku alasanmu.
[PONDOK]
No excuses.
Tidak ada alasan.
[MARY DEE]
Pardon my anger.
Maafkan kemarahanku.
[PONDOK]
Why are you driving me so hard?
Mengapa kamu membuat saya begitu keras?
[MARY DEE]
I can't believe what I'm hearing.
Saya tidak percaya apa yang saya dengar.
[PONDOK]
You didn't cook any dinner.
Anda tidak memasak makan malam apa pun.
[MARY DEE]
I'm not a slave.
Saya bukan budak.
I work for a living,
Saya bekerja untuk mencari nafkah,
I can command the respect of my peers.
Saya bisa meminta rasa hormat dari rekan-rekan saya.
Where did you go?
Kamu mau pergi kemana?
You were out with the boys.
Anda keluar dengan anak-anak.
[PONDOK]
So what if I went for a drink?
Jadi bagaimana jika saya pergi minum?
You'd think to listen to you
Anda akan berpikir untuk mendengarkan Anda
It was some sort of crime.
Itu semacam kejahatan.
[MARY DEE]
I needed someone to talk to
Saya membutuhkan seseorang untuk diajak bicara
But all I could find was myself.
Tapi yang bisa kutemukan hanyalah diriku sendiri.
If you were the same man I married,
Jika Anda adalah pria yang sama saya nikahi,
You'd know that your woman needs love.
Anda akan tahu bahwa wanita Anda membutuhkan cinta.
[PONDOK]
And what about me?
Dan bagaimana dengan saya?
I suppose I don't matter.
Saya kira saya tidak masalah.
I'm not even sure
Aku bahkan tidak yakin
If you ever loved me.
Jika kamu pernah mencintaiku.
[MARY DEE]
Right!
Kanan!
That's it!
Itu dia!
I'm off!
Aku pergi!
Oh, dan omong-omong ... Anda akan menjadi seorang ayah.
[Dia bergegas kami ke jalan]
Berhenti.
Wait.
Tunggu.
Hold on.
Tahan.
Hold on to life.
Berpeganglah pada hidup.
Tinggal.
[RSUD]
[PERAWAT]
Do you know who you are
Apakah kamu tahu siapa kamu?
As you lie there sleeping?
Ketika Anda berbaring di sana tidur?
Take the time to rest your troubled head.
Luangkan waktu untuk mengistirahatkan kepala Anda yang bermasalah.
I will watch over you till the moment you awake.
Saya akan mengawasi Anda sampai Anda bangun.
Bisakah Anda mendengar apa yang saya katakan
As you lie there sleeping?
Ketika Anda berbaring di sana tidur?
When misfortunes crowd into your day
Ketika kemalangan memenuhi hari Anda
And the dark side of life
Dan sisi gelap kehidupan
Has become too much to bear,
Sudah terlalu berat untuk ditanggung,
I will stay by your side.
Aku akan tinggal di sisimu.
Though we don't yet know if there's something wrong
Padahal kita belum tahu kalau ada yang salah
You were brought in from the street
Anda dibawa masuk dari jalan
And a witness said you gave a shout
Dan seorang saksi mengatakan Anda berteriak
As you fell down at his feet.
Saat Anda jatuh di kakinya.
Kami sedang menjalankan tes
And soon the results will be known.
Dan segera hasilnya akan diketahui.
But I feel I have to warn you,
Tapi saya merasa saya harus memperingatkan Anda,
There may be complications.
Mungkin ada komplikasi.
Tetapi kami belum tahu apakah anak Anda dalam bahaya.
We shall have to wait and see.
Kita harus menunggu dan melihat.
In the meantime
Sementara itu
There is nothing more for you to do
Tidak ada lagi yang bisa Anda lakukan
But sleep.
Tapi tidurlah.
[ANAK LAKI-LAKI]
Ghosts of the past left behind.
Hantu masa lalu tertinggal.
[MEN'S (hantu)]
You're sleeping
Kamu sedang tidur
Amongst us.
Di antara kita.
We're in your dream.
Kami berada dalam mimpimu.
[PERAWAT]
You're dreaming. try to rest, my child.
Anda sedang bermimpi. cobalah untuk beristirahat, anakku.
[MEN'S (hantu)]
You called us,
Anda memanggil kami,
We heard you
Kami mendengarmu
And we are here.
To save your child you must be still.
We're ready to listen
To what you ask.
Go to sleep
You're crossing
The water,
The tide is strong.
No!
Your child is drawn to us,
Into our throng.
No!
This child is
Most welcome.
Soon one of us.
No, I tell you!
You'll never get through,
I'll never let you.
No-one is stealing this child.
I'm not afraid of Ghosts that the past left behind.
Let her recover,
Then let me love her
Until we run out of time.
And in the future
I will promise to be the man
She had in mind.
Be still.
Be calm.
Your child is safe.
Do we live in a world
With an uncertain future
Where a man is unsure of his fate?
Will we come to our senses
Be fair to each other?
Can we turn it around
Before it's too late?
Yes, I know now We are together.
That the pages are turning
And the sand will run out of the glass.
In the heat of the battle
We will drive out the demons
And we'll carry the day,
For we must save the child.
(Ah)
